| Name: | Paul Fallon |
| Title: | Assistant Professor |
| Areas: | Spanish |
| Phone: | 252-328-4803 |
| Fax: | 252-328-6233 |
| E-mail: | fallonp@ecu.edu |
| Office: | Bate 3311 |
| Address: | Dept. Foreign Languages & Literatures East Carolina University Greenville, NC 27858-4353 |
BACKGROUND
Advanced B.A. Philosophy, Occidental College, Los Angeles
M.A. Spanish, University of Kansas
Ph.D. Spanish, University of Kansas
AREAS OF INTEREST
Latin American Literatures and Cultures
U.S. Latino/a Literature and Culture
Critical Theory & Cultural Studies
COURSES
HNRS 2011. Encountering the Americas in the New South (service learning course)
FORL 2666. Latino Texts.
SPAN 4700/5700. Seminar: Literature and Media.
SPAN 4700/5700. Seminar: Images of Youth in 20th C. Mexico
SPAN 4560. Major Latin-American Authors
SPAN 2441. Latin-American Culture and Civilization
SPAN 1003. Spanish Level 3
SPAN 1001. Spanish Level 1
"I arrive in East Carolina after a nomadic upbringing that showed me much of the country. My graduate studies took me to the Midwest, where I taught in Kansas and Wisconsin, and I learned to appreciate once again the comforts of temperate weather. I focus my research on 20th century Latin American literatures and cultures, particularly those of the U.S.-Mexico border region. My interest in borders also led me to work on Galician literature and I have an article published on the figure of the body (politic) in Suso de Toro's novel Tic-tac. I'm finishing a study of how temporal representations in narratives produced along the northern Mexican border present the negotiations of values in the region. I'm also attempting to learn basic home repair skills through the challenging trial-and-error method, although I keep hoping for a 'tear-free' formula."
PUBLICATIONS
Journal Articles:
"Time for (a Reading) Community?: The Border Literary Field in the 1980s and 1990s." Mexican Studies/Estudios Mexicanos. (Forthcoming)
"Staging a Protest: Fictions, Experiences and the Narrator's Shifting Position in Las aventuras de don Chipote o Cuando los pericos mamen." Confluencia 23.1 (2007).
"La luna siempre será un amor difícil: Bordering on Consuming (and) Nationalizing Narratives." Arizona Journal of Hispanic Cultural Studies 8 (2004): 41-58.
"Sobre a construcción do corpo político galego en Tic-Tac, de Suso de Toro." Anuario de Estudios Literarios Galegos 1998: 141-57.
Book Chapters:
"Negotiating (a border literary) community online en la línea" Latin American Cyberculture and Cyberliterature. Thea Pitman and Claire Taylor, eds. Liverpool: Liverpool UP, 2007. 160-74.
Book Reviews:
Rev. of José Revueltas: Una poética de la disidencia, by Javier Durán. Chasqui: Revista de literatura latinoamericana. 32.4 (2005): 159-61.
Rev. of Science, Technology, and Latin American Narrative in the Twentieth Century and Beyond, by Jerry Hoeg. Studies in Twentieth Century Literature (2003) 27.1: 199-201.
Translations:
Crosthwaite, Luis Humberto. "Pieces from Lo que estará en mi corazón." Puro Border: Dispatches, Snapshots, and Graffiti. El Paso, TX: Cinco Puntos P, 2002. 59-68.